La Voz de Almeria

Gente

La traductora del Almería en la época de Turki: "Me impactó la cantidad de dinero que se movía"

La almeriense Lydia Oliva fue asistente personal y traductora de Mohamed El Assy, director general del equipo

Lydia Oliva, traductora de la UD Almería, con Guti y Mohamed El Assy.

Lydia Oliva, traductora de la UD Almería, con Guti y Mohamed El Assy.Cedida a LA VOZ

Jaime Molero
Publicado por

Creado:

Actualizado:

Lydia Oliva es almeriense, tiene 30 años y nunca pensó que en algún momento de su vida iba a estar rodeada de balones, entrenadores y equipos de fútbol. Su mente nunca había fantaseado con ese posible futuro para ella, pero un día recibió una llamada que le hizo cambiar de rumbo.

"Me llamó el marido de una amiga para el que trabajé. Turki acababa de comprar el Almería y buscaban gente. Mandé mi curriculum, pero sin ninguna expectativa", cuenta Lydia para LA VOZ. Aquella llamada y, por supuesto, la formación de esta joven traductora almeriense la llevaron, en pocos días, a formar parte de la nueva Unión Deportiva Almería que se estaba cocinando en aquellos momentos.

El ministro saudí Turki Al-Sheikh el 2 de agosto de 2019 nada más firmar la compra del Almería.

El ministro saudí Turki Al-Sheikh el 2 de agosto de 2019 nada más firmar la compra del Almería.Juan Sánchez

Una elección de idioma y una llamada

La llegada de Lydia al equipo almeriense no fue por arte de magia. Estudió Traducción e Interpretación en Granada con inglés y árabe. La elección de este último idioma fue por el interés que la entrevistada mostraba hacia la cultura árabe, pero poco a poco se fue dando cuenta de la complejidad del idioma, que según en qué países, se habla con un dialecto totalmente diferente.

Lydia cursó su movilidad universitaria –comúnmente llamado Erasmus– en Alemania. Allí empezó a aprender alemán y a formar la vida que hoy le pertenece, puesto que conoció a su actual pareja. Al terminar la carrera en Granada, volvió a Alemania en busca de trabajo como traductora, pero no fue sencillo: "No era tan fácil cómo me lo imaginaba. Tardaron muchos meses en convalidarme el título y mientras trabajaba de varias cosas. Pero, nada, no encontraba trabajo. No estaba feliz", detalla la almeriense. 

Fue entonces cuando decidió volver a casa. "Justo antes de volver me hablaron de la compra de la UD Almería y de la nueva directiva árabe. Yo no sabía nada de fútbol y tampoco me interesó mucho el tema", cuenta. Unos días después recibió la llamada que le hizo entrar al equipo. 

Lydia Oliva, traductora de la UD Almería, con Guti y Mohamed El Assy.

Lydia Oliva, traductora de la UD Almería, con Guti y Mohamed El Assy.Cedida a LA VOZ

"El Assy me echó una bronca..."

"Me llamaron al poco de mandar mi curriculum. Lo que buscaban realmente era una asistente personal y traductora para Mohamed El Assy, la mano derecha de Turki", relata la almeriense que, gracias a sus estudios previos en árabe, consiguió un hueco en aquel equipo recién reformulado. 

Si bien manejaba el árabe, el idioma que usaba como herramienta era el inglés, puesto que El Assy lo habla con fluidez. "Mi trabajo era ir con él a reuniones, ruedas de prensa, al palco en sus charlas con otros presidentes... En definitiva, acompañarle y traducir sus conversaciones".

Lydia estuvo allí desde 2019 hasta 2021. Durante esos años, recuerda experiencias impactantes, pero también otras en las que no lo pasó del todo bien: "Mi primera rueda de prensa fue un desastre. Compararon la Academia Rozam con la Masia del Barcelona. Yo no sabía qué era la Masia y desconocía si se decía Masia o Macia. Me quedé bloqueada y tuvieron que venir a ayudarme... El Assy me echó una bronca, pero por suerte continué en el equipo", cuenta Lydia ahora entre carcajadas, pero recordando el sofoco que vivió.

Mohamed El Assy en una rueda de prensa.

Mohamed El Assy en una rueda de prensa.Juan Sánchez

"Me impactó la cantidad de dinero que se mueve"

Al ser preguntada por lo que más le sorprendió de aquellos años y del contacto –por primera vez– con el 'mundillo' del fútbol, Lydia lo tiene claro: "Me impactó la cantidad de dinero que se mueve, los patrocinios...". También recuerda el momento en el que tradujo a futbolista y entrenador Guti, con el que de hecho aún guarda una fotografía.

Después de aquellos años, Lydia sentía que aquel que nunca imaginó como su rumbo, efectivamente, seguía sin serlo: "No me sentía muy coherente allí. Aquella experiencia me hizo crecer mucho, pero no volvería", detalla la almeriense, que después de una reestructuración en el equipo que la llevó a trabajar en la tienda, abandonó el club. 

Ahora, Lydia ha iniciado otro camino totalmente diferente. Compró una autocaravana para viajar con su pareja e inició un proyecto alejado del fútbol. Se llama Potencial Emocional y es un negocio orientado –junto a dos socias– a encontrar la claridad a través del autoconocimiento. Un proyecto que, según concluye ella misma, es con el que se ve el resto de su vida.

tracking