Los apellidos de Almería que más se han extendido por España: Alcaraz, Tabernas, Sorbas o Benavides
Los auténticos apellidos almerienses son, sobre todo, los toponímicos ligados a pueblos de la provincia: Arboleas, Nijar, Vera, Serón, Tabernas Macael...

Un almeriense espera para coger su bandera.
Los apellidos se heredan de generación y generación y, claro está, constituyen la seña de identidad de cada familia. Conectan con lo antepasados y, en muchos casos, cuentan de dónde venía la familia, como es el caso de Sorbas, Vera, Níjar o Mojácar. Lo cierto es que en el caso de la provincia de Almería, lo cierto es que la mayoría de apellidos existentes en el siglo XVIII eran de origen castellano, aunque muchos apellidos almerienses también tienen raíces catalanas, vascos e incluso morisco.
Algunos otros, como Benavides, Alcaraz o Alhama, son menos frecuentes hoy que los topónimos castellanos, pero forman parte esencial de la identidad histórica de Almería y del sureste peninsular. Algunos otros han desaparecido prácticamente, como es el caso de Alchapax, documentado en Purchena y pueblos del Almanzora, aunque tras la expulsión, desaparece de los padrones cristianos.
Otro caso es Albohacar, relacionado con Mojácar o Alabez, de familias moriscas de Níjar y Alpujarra. Posiblemente otro arabismo local desaparecido tras 1570.
Apellidos con origen directamente ligado a Almería
Sin embargo, también se incluyen algunos con la categoría de topónimo, como es de Abla, que hace referencia directa a la localidad situada a los pies de Sierra Nevada en la Alpujarra Almeriense. Sin embargo, en el caso de Alcaide, tiene que ver con el oficio. De origen árabe, hace referencia al encargado de una fortaleza o prisión.
Otro topónimo tiene que ver con Arboleas, que procede de la Villa del Valle del Almanzora, ubicada en el Levante Almeriense. El nombre proviene de "árbol", reflejando un entorno boscoso y localizado en linajes que aparecen en padrones antiguos. Otro buen ejemplo de ello es Vera, cuyo término significa "orilla, ribera" en castellano antiguo. Se difundió mucho, incluso fuera de Almería, pero es de origen local.
En el caso de Serón, tiene que ver con la Sierra de los Filabres y el topónimo podría venir del latín "Serra", esto es, sierra. Los "de Serón" aparecen ya en documentos del siglo XV. Otro muy común es Parra, ligado a la agricultura, sobre todo, a los viñedos. Existía en Castilla, pero en la provincia se convirtió en uno de los más populares.
Tabernas, originado en el desierto y villa de Tabernas, viene del latín "taberna", que sígnica posada o venta. En el siglo XVI se registran familias con este apellido tras la expulsión morisca. En el caso de Níjar, del actual municipio de Níjar (Cabo de Gata), es de origen árabe y tiene que ver con "un campo abierto". Este apellido se transmitió entre descendientes moriscos y repobladores.
En el caso de Góngora, si bien es cierto que aparece en Granada y Córdoba, hay ramas antiguas en la Alpujarra almeriense. El apellido proviene de un topónimo vasco-navarro, pero se asentó tras la repoblación.
Ejemplos de apellidos moriscos documentados en la provincia
Por todos es bien sabido que tras la conquista cristiana del Reino de Granada en 1492, los musulmanes que permanecieron fueron los llamados mudéjares, después, obligados a convertirse, se les denominó moriscos.
Muchos conservaron sus apellidos originales, de raíz árabe o beréber, aunque hispanizados en su grafía. Con la rebelión de las Alpujarras, entre 1568-1571, y posterior expulsión morisca (1609-1610), muchos linajes desaparecieron, pero algunos se integraron y mantuvieron su apellido en tierras almerienses.
- Arráez: del árabe "jefe, capitan". Muy usado en la costa levantina y almeriense para designar al patrón de barco o autoridad. Conservado como apellido tras la conversión forzosa.
- Ais: Procedente de un linaje morisco del Valle del Almanzora. Etimología incierta, aunque se cree que posiblemente fuera adaptado de un nombre tribal árabe.
- Alhama: del árabe "al-hamma" (fuente termal), aunque hoy parece un topónimo de Alhama de Almería. Tiene raíz árabe clara y aparece en linajes moriscos.
- Almunia: del árabe al-munya ("huerta, finca de recreo"). Apellido ligado a familias moriscas que cultivaban en las vegas almerienses.
- Alcaraz: del árabe "al-qaras" ("fortaleza, lugar fortificado). Muy frecuente en Murcia y Almería, con un fuerte componente morisco.
- Benavides / Benítez (y otros "Ben-"): Derivan del Ibn "hijos de...". Aunque algunos se castellanizaron pronto, varios linajes moriscos de la provincia conservaron estos prefijos.
Apellidos más frecuentes en los municipios almerienses:
- Abla: Martínez
- Abrucena: Martínez
- Adra: Fernández
- Albanchez: Molina
- Alboloduy: Valverde
- Albox: García
- Alcolea: Martín
- Alcóntar: Pérez
- Alcudia de Monteagud: Pérez
- Alhabia: Márquez
- Alhama de Almería: Martínez
- Alicún: Martínez
- Almería: García
- Almócita: Compán
- Alsodux: García
- Antas: Rodríguez
- Arboleas: García
- Armuña de Almanzora: Martínez
- Bacares: López
- Balanegra: Fernández
- Bayárcal: Rovira
- Bayarque: Martínez
- Bédar: Collado
- Beires: López
- Benahadux: Rodríguez
- Benitagla: Padilla
- Benizalón: Rubio
- Bentarique: Cantón
- Berja: Sánchez
- Canjáyar: Sánchez
- Cantoria: García
- Carboneras: Hernández
- Castro de Filabres: Martínez
- Cóbdar: Yepes
- Cuevas del Almanzora: Fernández
- Chercos: Sáez
- Chirivel: Martínez
- Dalías: Villegas
- El Ejido: Fernández
- Enix: Martínez
- Felix: López
- Fines: Martínez
- Fiñana: Martínez
- Fondón: Martín
- Gádor: Rodríguez
- Garrucha: López
- Gérgal: Martínez
- Huécija: Cantón
- Huércal de Almería: García
- Huércal-Overa: Parra
- Íllar: García
- Instinción: Salvador
- La Mojonera: Rodríguez
- Laroya: Martínez
- Las Tres Villas: Martínez
- Laujar de Andarax: Rodríguez
- Líjar: Molina
- Los Gallardos: García
- Lubrín: Ramos
- Lucainena de las Torres: García
- Lúcar: Fernández
- Macael: Martínez
- María: Martínez
- Mojácar: García
- Nacimiento: Martínez
- Níjar: García
- Ohanes: González
- Olula de Castro: Martínez
- Olula del Río: Martínez
- Oria: Martínez
- Padules: Sánchez
- Partaloa: López
- Paterna del Río: Sánchez
- Pechina: Rodríguez
- Pulpí: Martínez
- Purchena: Martínez
- Rágol: SalvadorR
- ioja: Rodríguez
- Roquetas de Mar: López
- Santa Cruz de Marchena: Martínez
- Santa Fe de Mondújar: Martínez
- Senés: Martínez
- Serón: Pérez
- Sierro: Rubio
- Somontín: Navio
- Sorbas: García
- Suflí: Marín
- Tabernas: López
- Taberno: Sánchez
- Tahal: Martínez
- Terque: García
- Tíjola: Martínez
- Turre: Santiago
- Turrillas: López
- Uleila del Campo: Pérez
- Urrácal: López
- Velefique: García
- Vélez-Blanco: Martínez
- Vélez-Rubio: Martínez
- Vera: Fernández
- Viator: García
- Vícar: Fernández
- Zurgena: Fernández